Resolución del Parlamento Europeo

15 noviembre 2000

"... Pide, por lo tanto, al gobierno turco y a la Gran Asamblea Nacional turca que brinden un nuevo apoyo a la minoría armenia, como parte importante de la sociedad turca, en particular mediante el reconocimiento público del genocidio que esa minoría sufrió antes del establecimiento del estado moderno de Turquía;... "

El progreso de Turquía hacia la adhesión

Resolución del Parlamento Europeo sobre el Informe periódico 1999 de la Comisión sobre el progreso de Turquía hacia la adhesión

El Parlamento Europeo,

- Vista la solicitud de adhesión de Turquía a la Unión Europea,

- Vista su Resolución del 3 de diciembre de 1998 sobre la Estrategia Europea para Turquía (1),

- Visto el Informe periódico 1999 de la Comisión sobre el progreso de Turquía hacia la adhesión,

- Vista su Resolución de el 2 de diciembre de 1999 sobre la aplicación de medidas para intensificar la unión aduanera CE-Turquía (2),

- Visto el Reglamento (CE) no 764/2000 del Consejo, de el de 10 de abril de 2000, relativo a la aplicación de medidas para intensificar la unión aduanera CE-Turquía (3),

- Vista su Resolución de el 6 de septiembre de 2000 sobre medidas para promover el desarrollo económico y social en Turquía (4),

- Vista su Resolución de el 7 de septiembre de 2000 sobre el bombardeo turco en el norte de Iraq (5),

- Visto el artículo 47, apartado 1, del Reglamento de Procedimiento,

- Visto el informe de la Comisión de Asuntos Exteriores, Derechos Humanos, Seguridad Común y Política de Defensa,

A. Recordando la decisión adoptada el 13 de diciembre de 1999 por la reunión del Consejo Europeo en Helsinki para otorgar a Turquía el estatus de país candidato a la adhesión a la Unión Europea y establecer una asociación de adhesión y un marco financiero único con el fin de ayudar a la solicitud de Turquía a avances de acuerdo con los criterios de Copenhague,

B. Considerando que, tras la concesión a Turquía de la condición de país candidato, la Unión debe ahora, de común acuerdo con el Gobierno turco, diseñar y aplicar de manera adecuada una estrategia global creíble con vistas a la adhesión,

C. Considerando que las negociaciones de adhesión no pueden comenzar hasta que Turquía cumpla con los criterios de Copenhague,

D. Considerando que se debe crear un clima de confianza mutua entre Turquía y la Unión Europea para que Turquía no perciba a la Unión como un "club cristiano exclusivo" sino como una comunidad de valores compartidos que abarque, en particular, la tolerancia hacia otras religiones y culturas, y considerando que no hay condiciones formales culturales o religiosas vinculadas a la adhesión a la Unión Europea,

E. Considerando que un programa claro y detallado será un estímulo efectivo para acelerar la reforma a favor de la protección de los derechos humanos y la democracia, y fortalecerá en gran medida la mano de quienes están en el gobierno turco, el parlamento y las instituciones de la sociedad civil que desean establecer pleno respeto de los derechos fundamentales en su país,

F. Tomando nota de los cambios legislativos llevados a cabo en el camino hacia la democratización desde la reforma constitucional de 1995 y el establecimiento en la Gran Asamblea Nacional de Turquía del Comité de Conciliación, que se encarga de reformar la Constitución,

G. Acogiendo con satisfacción la firma por Turquía el 15 de agosto y el 8 de septiembre de 2000 de cuatro importantes convenciones de las Naciones Unidas, sobre derechos políticos, civiles, sociales y culturales, respectivamente, que deben ratificarse lo antes posible para garantizar los derechos humanos y el pluralismo democrático de ese país,

H. Destacando que, a pesar de los avances ya logrados en el camino hacia la democratización, los derechos humanos y la situación de las minorías deben seguir mejorando mediante la aplicación de esos convenios,

I. Considerando que, según Lord Russell-Johnston, Presidente de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa, la confirmación por parte de Ankara de la sentencia impuesta al ex Primer Ministro Necmettin Erbakan no se ajusta a los principios del pluralismo democrático,

J. Considerando que la resolución 1250 del Consejo de Seguridad de la ONU instó a las comunidades turcochipriotas y chipriotas a comenzar las negociaciones en el otoño de 1999, y que no se ha registrado ningún progreso en esa dirección, a pesar de los contactos alentadores realizados bajo la supervisión del Secretario de la ONU -General en diciembre de 1999 y en enero de 2000; lamentando, por el contrario, la violación del statu quo militar por las fuerzas de ocupación turcas en la aldea de Strovilia desde el 1 de julio de 2000,

K. Considerando que la sentencia del Tribunal Europeo de Derechos Humanos en ‘Loïzidou v Turkey’ (n ° 15318/89), dictada el 28 de julio de 1998 y dictada a favor del demandante, aún no se ha aplicado,

L. Considerando que la elección a la Presidencia de la República del Sr. Sezer, quien ha demostrado su compromiso con el Estado de derecho, facilitará que las reformas necesarias se completen con éxito,

M. Señalando el lugar de Turquía en la economía de Europa, con un PIB de USD 185 mil millones en 1999, y los vínculos ya establecidos entre Turquía y la Unión Europea, con el 53% de las exportaciones turcas a los actuales Estados miembros de la Unión Europea y Turquía es el sexto mayor importador de productos de la UE,

N. Considerando que, en diciembre de 1999, el Parlamento turco aprobó el paquete de reformas económicas exigido por el FMI con miras a introducir la austeridad presupuestaria y frenar la inflación galopante,

O. Alentando al Gobierno turco, por un lado, a comprometerse a llevar a cabo reformas estructurales que, desde desmantelar los subsidios estatales hasta reorganizar las pensiones y acelerar la privatización, deben fortalecer las bases de una economía de libre mercado accesible para todos y, en general, el otro, para continuar sus esfuerzos para adoptar la legislación comunitaria,

P. Reconociendo la importante posición geoestratégica de Turquía, teniendo en cuenta su papel dentro de la Alianza Atlántica y su condición de miembro asociado de la UEO, pero observando que las consideraciones geopolíticas y estratégicas no deben ser los factores decisivos en las negociaciones sobre la adhesión,

Q. Acogiendo con satisfacción el hecho de que Turquía haya manifestado su intención de comprometer capacidades militares en virtud de la política común europea de seguridad y defensa,

R. Lamentando y condenando inequívocamente la reciente incursión de la Fuerza Aérea turca en el espacio aéreo iraquí cuando Kendakor fue bombardeada el 15 de agosto de 2000,

S. Apoyando la opinión expuesta en el informe de la Comisión de que Turquía ha emprendido un importante proceso de autoevaluación en cuanto al nivel de armonización de su legislación con el acervo comunitario y que es el único país candidato que se ha unido a la Unión Aduanera,

T. Acogiendo con satisfacción la decisión adoptada con este espíritu el 5 de julio de 2000 por el Parlamento turco de incluir en el octavo plan quinquenal de desarrollo los principios que rigen la transposición del acervo comunitario y establecer una Secretaría para la Unión Europea responsable de coordinar el trabajo requerido para tal transposición,

U. Enfatizando, sin embargo, que todavía se necesita un esfuerzo sostenido para impulsar la actual reforma del Código Civil Turco, con especial atención a los derechos de los padres y de las mujeres,

V. Expresando su preocupación por el proyecto de ley que busca permitir el despido de funcionarios públicos por motivos ideológicos o religiosos,

1. Acoge con satisfacción la reanudación de las actividades institucionales y el diálogo político en el Consejo de Asociación, que se reunió el 11 de abril de 2000 después de haber sido suspendido durante tres años, y en particular acoge con satisfacción la reciente aplicación de las conclusiones del Consejo de Asociación con el inicio de una revisión analítica del acervo comunitario mediante el establecimiento de ocho subcomités encargados de establecer prioridades para la incorporación del acervo; observa con satisfacción que las primeras reuniones de tres de esos subcomités han tenido éxito y confía en que las reuniones de los subcomités restantes se celebrarán a finales de este año;

2. Alienta al Gobierno turco a que intensifique sus esfuerzos para lograr la democratización, con especial atención a la reforma del Código Penal, la independencia del poder judicial, la libertad de expresión, los derechos de las minorías y la separación de poderes, y especialmente el impacto de papel del ejército en la vida política turca;

3. Pide al Gobierno y al Parlamento de Turquía que ratifiquen y apliquen las convenciones de las Naciones Unidas sobre derechos políticos, civiles, sociales y culturales que firmó recientemente;

4. Alienta a este respecto al Parlamento y al Gobierno de Turquía a que incorporen en el programa del gobierno el informe elaborado por la Secretaría del Consejo Supremo de Coordinación de los Derechos Humanos de Turquía; acoge con satisfacción el Consejo turco de Ministros "la adopción de este informe el 21 de septiembre de 2000 como" documento de referencia y de trabajo "; y pide que la sección sobre derechos culturales se vuelva a insertar en el informe, con medidas específicas para proteger los derechos de las minorías que se agreguen a ello

5. Espera la pronta abolición de los Tribunales de Seguridad del Estado y celebra la aprobación de la ley que suspende el enjuiciamiento y las sanciones impuestas a los delitos de prensa y radiodifusión;

6. Pide, inicialmente, una amnistía con vistas a lograr una reforma del Código Penal a mediano plazo para que cumpla con el principio universal de la libertad de expresión;

7. Ve la reciente decisión del Tribunal Constitucional sobre la ley que ofrece un indulto a quienes han cometido delitos de prensa como un paso que refuerza el estado de derecho; alienta a las autoridades competentes a aprovechar esta oportunidad para continuar sus reformas en esta dirección, sabiendo que este proceso lógicamente los llevará a una reconsideración fundamental del Artículo 312 del Código Penal;

8. Pide, después de las numerosas promesas hechas a este efecto, que la pena de muerte sea abolida lo antes posible como parte de la reforma del Código Penal y en espera de dicha abolición, que se mantenga la moratoria actual de las ejecuciones;

9. Recuerda la importancia que concede al reconocimiento de los derechos básicos de los grupos culturales, lingüísticos y religiosos en Turquía, que constituyen la población multifacética del país;

10. Pide, por lo tanto, al Gobierno turco y a la Gran Asamblea Nacional turca que le den un nuevo apoyo a la minoría armenia, como parte importante de la sociedad turca, en particular mediante el reconocimiento público del genocidio que esa minoría sufrió antes del establecimiento de la Estado moderno de Turquía;

11. Toma nota de las decisiones adoptadas el 30 de noviembre de 1999 para levantar el estado de emergencia en la provincia de Siirt y el 26 de junio de 2000 en la provincia de Van, y pide al Gobierno turco que levante el estado de emergencia en las otras provincias de la región sudeste también; pide que se encuentre una solución específica para el pueblo kurdo, que incluya las respuestas políticas, económicas y sociales necesarias;

12. Insta al Gobierno turco a redirigir genuinamente su política con miras a mejorar la situación de los derechos humanos de todos sus ciudadanos, incluidos los que pertenecen a grupos cuyas raíces se remontan al pasado del país, poniendo fin a los problemas políticos, sociales y sociales. La discriminación cultural que sufren, y para encontrar, para aquellos de origen kurdo, una solución política que respete la integridad territorial de Turquía; pide también a las autoridades turcas que entablen un diálogo con los representantes políticos de la comunidad kurda, especialmente con los alcaldes de las ciudades del sureste del país;

13. Exige la liberación de Leyla Zana, ganadora del Premio Sájarov del Parlamento Europeo, y de los ex parlamentarios de origen kurdo encarcelados por los puntos de vista que sostienen;

14. Acoge con satisfacción la adopción por el Gobierno turco en septiembre de 2000 de un plan de acción cuyo objetivo es restablecer el equilibrio económico con miras a resolver las disparidades regionales mediante la asignación de recursos apropiados y promover la reapertura de aldeas y la reconstrucción de aldeas para que sus habitantes puedan regresar para ellos, junto con otras medidas destinadas a impulsar la inversión en el sureste;

15. Acoge con satisfacción las decisiones adoptadas por el Consejo Europeo de Helsinki para establecer un marco financiero único, basado en un nivel apropiado de recursos, y una asociación para la adhesión; pide al Consejo y a la Comisión que apliquen esas dos decisiones lo antes posible y que vuelvan a evaluar el importe de la ayuda financiera de la Unión Europea a Turquía, que debería satisfacer las necesidades de la estrategia de preadhesión sobre la base de las conclusiones anteriores del Consejo Europeo, en particular referencia a la cuestión de los derechos humanos, así como a las cuestiones mencionadas en los párrafos 4 y 9 (a) de las conclusiones de Helsinki;

16. Pide al Consejo Europeo, de conformidad con las disposiciones del diálogo político de la Unión Europea con los países asociados, que tome nota de la solicitud del Gobierno turco de participar de una u otra manera en el proceso de desarrollo de la política exterior y de seguridad común política y acoge con satisfacción la determinación de Turquía de contribuir a mejorar las capacidades europeas en el marco de la política común europea de seguridad y defensa; considera que cualquier contribución de este tipo debe ir precedida por una política claramente declarada de respeto a la integridad territorial de los Estados miembros;

17. Acoge con satisfacción el inicio de las negociaciones sobre medidas de fomento de la confianza acordadas el 31 de octubre de 2000 por los ministros de Relaciones Exteriores de Turquía y Grecia;

18. Pide al Gobierno turco, de conformidad con la Resolución 1250 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, que contribuya a la creación, sin condiciones previas, de un clima propicio para las negociaciones entre las comunidades grecochipriota y turcochipriota, con miras a alcanzar un acuerdo negociado, Una solución integral, justa y duradera que cumpla con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y las recomendaciones de la Asamblea General de las Naciones Unidas, tal como lo reafirmó el Consejo Europeo; espera que esto sea posible durante la quinta ronda de conversaciones de proximidad que comenzarán el 10 de noviembre de 2000 y que dichas negociaciones resultarán en negociaciones bilaterales, bajo los auspicios de la ONU, que permitirán un progreso sustancial;

19. Pide al Gobierno turco que retire sus fuerzas de ocupación del norte de Chipre;

20. Pide al Gobierno turco, como ha propuesto, que mejore sus relaciones con todos sus vecinos en el Cáucaso en el marco de un Pacto de Estabilidad para la región;

21. Pide a este respecto al Gobierno turco que inicie un diálogo con Armenia destinado, en particular, a restablecer las relaciones diplomáticas y comerciales normales entre los dos países y levante el bloqueo actual;

22. Pide al Gobierno turco, en cooperación con la Comisión, que prosiga sus esfuerzos para mejorar la aplicación de la estrategia de preadhesión en lo que respecta a la incorporación del acervo comunitario, en particular mejorando la situación en ámbitos como el Mercado único, agricultura, transporte, medio ambiente y organización administrativa;

23. Acoge con satisfacción la reciente declaración del Gobierno turco de que el proceso de reforma, que abarca las enmiendas a los Códigos Penal y Civil de Turquía, incluidos los derechos de los padres y las mujeres, se intensificará durante el próximo año;

24. Pide al Gobierno turco que cumpla las decisiones anteriores y futuras del Tribunal Europeo de Derechos Humanos y que examine las propuestas formuladas por el Consejo de Europa con respecto a la formación de jueces y policías;

25. Recuerda a Turquía también los compromisos que ha asumido en el Consejo de Europa y le pide que transponga los instrumentos del Consejo de Europa en particular para permitir un seguimiento más eficaz de la aplicación de las medidas políticas que forman parte de la asociación para la adhesión;

26. Considera que Turquía no cumple actualmente todos los criterios políticos de Copenhague y reitera su propuesta para la creación de foros de debate, formados por políticos eminentes de la Unión Europea y Turquía, así como representantes de la sociedad civil, con el fin de promover el diálogo político y ayudar a Turquía a avanzar en el camino hacia la adhesión; acoge con satisfacción la iniciativa del antiguo Presidente de Turquía, el Sr. Demirel, de establecer una Fundación Europa-Turquía, que también podría participar en esos foros;

27. Pide a la Comisión que elabore y aplique programas adicionales en el ámbito de la educación, dada la proporción excepcionalmente alta de la población (50%) menor de 25 años, para ayudar a fomentar la comprensión de los principios básicos de los valores compartidos de Europa;

28. Pide al Consejo ya la Comisión que encuentren formas de mejorar la eficacia de los programas MEDA para la democracia en Turquía con el fin de fortalecer la sociedad civil allí, consolidar el sistema democrático y apoyar a los medios de comunicación libres e independientes en ese país;

29. Encarga a su Presidente que transmita la presente resolución a la Comisión, al Consejo, a los gobiernos y parlamentos de los Estados miembros y al Gobierno turco y la Gran Asamblea Nacional.

(1) DO C 398 de 21.12.1998, p. 57.
(2) DO C 194 de 11.7.2000, p. sesenta y cinco.
(3) DO L 94 de 14.4.2000, p. 6.
(4) Textos Aprobados, Ítem 3.
(5) Textos Aprobados, Ítem 18.

Traducción no oficial